Use coupon code “SUMMER20” for a 20% discount on all items! Valid until 2024-08-31

Site Logo
Search Suggestions

      Royal Mail  express delivery to UK destinations

      Regular sales and promotions

      Stock updates every 20 minutes!

      Humour Translation in the Age of Multimedia

      1 in stock

      Firm sale: non returnable item
      SKU 9780367312886 Categories ,
      Select Guide Rating
      This volume seeks to investigate how humour translation has developed over the last twenty years, focusing in particular on new ways of communication. Accessible and engaging, this is essential reading for advanced students and researchers in Translation Studies and Humour Stu...

      £36.99

      Buy new:

      Delivery: UK delivery Only. Usually dispatched in 1-2 working days.

      Shipping costs: All shipping costs calculated in the cart or during the checkout process.

      Standard service (normally 2-3 working days): 48hr Tracked service.

      Premium service (next working day): 24hr Tracked service – signature service included.

      Royal mail: 24 & 48hr Tracked: Trackable items weighing up to 20kg are tracked to door and are inclusive of text and email with ‘Leave in Safe Place’ options, but are non-signature services. Examples of service expected: Standard 48hr service – if ordered before 3pm on Thursday then expected delivery would be on Saturday. If Premium 24hr service used, then expected delivery would be Friday.

      Signature Service: This service is only available for tracked items.

      Leave in Safe Place: This option is available at no additional charge for tracked services.

      Description

      Product ID:9780367312886
      Product Form:Paperback / softback
      Country of Manufacture:GB
      Title:Humour Translation in the Age of Multimedia
      Authors:Author: Margherita Dore
      Page Count:218
      Subjects:Linguistics, linguistics, Translation and interpretation, Translation & interpretation
      Description:Select Guide Rating
      This volume seeks to investigate how humour translation has developed over the last twenty years, focusing in particular on new ways of communication. Accessible and engaging, this is essential reading for advanced students and researchers in Translation Studies and Humour Studies.

      This volume seeks to investigate how humour translation has developed since the beginning of the 21st century, focusing in particular on new ways of communication. The authors, drawn from a range of countries, cultures and academic traditions, address and debate how today’s globalised communication, media and new technologies are influencing and shaping the translation of humour.

      Examining both how humour translation exploits new means of communication and how the processes of humour translation may be challenged and enhanced by technologies, the chapters cover theoretical foundations and implications, and methodological practices and challenges. They include a description of current research or practice, and comments on possible future developments. The contributions interconnect around the issue of humour creation and translation in the 21st century, which can truly be labelled as the age of multimedia.

      Accessible and engaging, this is essential reading for advanced students and researchers in Translation Studies and Humour Studies.


      Imprint Name:Routledge
      Publisher Name:Taylor & Francis Ltd
      Country of Publication:GB
      Publishing Date:2020-11-03

      Additional information

      Weight366 g
      Dimensions156 × 234 × 22 mm