Use coupon code “SUMMER20” for a 20% discount on all items! Valid until 2024-08-31

Site Logo
Search Suggestions

      Royal Mail  express delivery to UK destinations

      Regular sales and promotions

      Stock updates every 20 minutes!

      Fictional Translators: Rethinking Translation through Literature

      1 in stock

      Firm sale: non returnable item
      SKU 9781138827141 Categories ,
      Select Guide Rating

      Through close readings of select stories and novels by well-known writers from different literary traditions, Fictional Translators invites readers to rethink the main clichés associated with translations and shines a light on the transformative character of the tra...

      £36.99

      Buy new:

      Delivery: UK delivery Only. Usually dispatched in 1-2 working days.

      Shipping costs: All shipping costs calculated in the cart or during the checkout process.

      Standard service (normally 2-3 working days): 48hr Tracked service.

      Premium service (next working day): 24hr Tracked service – signature service included.

      Royal mail: 24 & 48hr Tracked: Trackable items weighing up to 20kg are tracked to door and are inclusive of text and email with ‘Leave in Safe Place’ options, but are non-signature services. Examples of service expected: Standard 48hr service – if ordered before 3pm on Thursday then expected delivery would be on Saturday. If Premium 24hr service used, then expected delivery would be Friday.

      Signature Service: This service is only available for tracked items.

      Leave in Safe Place: This option is available at no additional charge for tracked services.

      Description

      Product ID:9781138827141
      Product Form:Paperback / softback
      Country of Manufacture:GB
      Series:New Perspectives in Translation and Interpreting Studies
      Title:Fictional Translators
      Subtitle:Rethinking Translation through Literature
      Authors:Author: Rosemary Arrojo
      Page Count:184
      Subjects:Translation and interpretation, Translation & interpretation, Literary studies: fiction, novelists and prose writers, Literary studies: fiction, novelists & prose writers
      Description:Select Guide Rating

      Through close readings of select stories and novels by well-known writers from different literary traditions, Fictional Translators invites readers to rethink the main clichés associated with translations and shines a light on the transformative character of the translator’s role and the relationships that can be established between originals and their reproductions. This book is key reading for students and researchers of Literary Translation, Comparative Literature and Translation Theory.


      Through close readings of select stories and novels by well-known writers from different literary traditions, Fictional Translators invites readers to rethink the main clichés associated with translations. Rosemary Arrojo shines a light on the transformative character of the translator’s role and the relationships that can be established between originals and their reproductions, building her arguments on the basis of texts such as the following:

      • Cortázar’s "Letter to a Young Lady in Paris"
      • Walsh’s "Footnote"
      • Wilde’s The Picture of Dorian Gray and Poe’s "The Oval Portrait"
      • Borges’s "Pierre Menard, Author of the Quixote," "Funes, His Memory," and "Death and the Compass"
      • Kafka’s "The Burrow" and Kosztolányi’s Kornél Esti
      • Saramago’s The History of the Siege of Lisbon and Babel’s "Guy de Maupassant"
      • Scliar’s "Footnotes" and Calvino’s If on a Winter’s Night a Traveler
      • Cervantes’s Don Quixote

      Fictional Translators provides stimulating material for reflection not only on the processes associated with translation as an activity that inevitably transforms meaning, but, also, on the common prejudices that have underestimated its productive role in the shaping of identities. This book is key reading for students and researchers of literary translation, comparative literature and translation theory.


      Imprint Name:Routledge
      Publisher Name:Taylor & Francis Ltd
      Country of Publication:GB
      Publishing Date:2017-08-23

      Additional information

      Weight304 g
      Dimensions236 × 164 × 12 mm